Go up Translatora Contact Translatora Contact
+385953332200 info@translatora.net

Širenje poslovanja na njemačko i austrijsko tržište odličan je korak za mnoge tvrtke koje žele stabilan rast i pristup novim klijentima. Ipak, postupak otvaranja podružnice u ovim zemljama zahtijeva pažljivu pripremu i prikupljanje prave dokumentacije. U ovom blogu donosimo pregled osnovnih dokumenata i kako vam Translatora može pomoći s ovjerenim prijevodima.


📑 1. Osnovni koraci pri otvaranju podružnice

Bez obzira na to otvarate li „Zweigniederlassung“ (podružnicu) u Njemačkoj ili Austriji, najvažniji su koraci:

  • Registracija podružnice u trgovačkom registru (Handelsregister ili Firmenbuch).
  • Prijava kod poreznih vlasti i nadležnih gospodarskih komora.
  • Imenovanje odgovorne osobe ili direktora podružnice.
  • Vođenje poslovnih knjiga u skladu s lokalnim propisima.

📄 2. Koji su najčešći dokumenti potrebni?

✔ Izvadak iz sudskog registra matičnog poduzeća
Potvrđuje postojanje glavnog društva.

✔ Osnivački akt ili društveni ugovor (Statut)
Dokaz o strukturi i načinu poslovanja matičnog društva.

✔ Odluka o otvaranju podružnice
Formalna odluka vlasnika ili uprave o osnivanju podružnice.

✔ Punomoć za osobu zaduženu za upravljanje
Ako direktor podružnice nije direktor matičnog društva.

✔ Potvrda o bonitetu (solventnosti)
Neke banke ili institucije mogu zahtijevati dokaz o financijskoj stabilnosti.

✔ Adresa podružnice i dokaz o zakupu prostora
Dokument kojim se potvrđuje poslovna adresa.


✍️ 3. Svi dokumenti moraju biti službeno prevedeni

Njemačke i austrijske vlasti obično zahtijevaju da sva strana dokumentacija bude prevedena ovjerenim prijevodom na njemački jezik. Time se jamči točnost i pravna valjanost.

U prevoditeljskoj agenciji Translatora specijalizirani smo za ovjerene prijevode poslovne dokumentacije, uključujući izvatke iz registra, statute, ugovore i punomoći. Naši sudski tumači jamče da će vaša dokumentacija biti priznata u inozemstvu bez komplikacija.


✅ 4. Naš savjet: pripremite se na vrijeme!

Priprema i prijevod dokumentacije često traje dulje nego što tvrtke očekuju. Zato savjetujemo našim klijentima da na vrijeme prikupe sve potrebne isprave i pravovremeno nas kontaktiraju. Tako ćete izbjeći nepotrebne zastoje u registraciji podružnice.


Kako vam Translatora može pomoći?

👉 Izrađujemo ovjerene prijevode svih vrste poslovnih isprava.

👉 Poštujemo kratke rokove i visoke standarde kvalitete.

👉 Upućujemo vas na naše partnere koji se bave savjetovanjem o potrebnoj poslovnoj dokumentaciji za legalno poslovanje u inozemstvu.

Ako planirate širenje na njemačko govorno područje, slobodno nam se obratite. Vaša podružnica u EU uz Translatoru ima najbolji mogući početak!

📩 Kontaktirajte nas danas i osigurajte bezbrižno širenje svog poslovanja!

CJENIK USLUGA

VIŠE INFORMACIJA O OTVARANJU PODRUŽNICE U EU