Poduzeća koja zapošljavaju radnike iz Ukrajine u Hrvatskoj obvezna su osigurati točnu, potpunu i često službeno prevedenu dokumentaciju kako bi postupci zapošljavanja i boravka protekli bez zastoja i rizika.
📑 Najčešća dokumentacija koju je potrebno prevesti na hrvatski jezik:
🛂 osobni dokumenti radnika (putovnice, identifikacijski dokumenti)
📄 ugovori o radu i ponude za zapošljavanje
📑 zahtjevi i rješenja za dozvole boravka i rada
🎓 dokazi o stručnoj spremi i kvalifikacijama
🧾 potvrde o nekažnjavanju (ako su primjenjive)
⚖️ dodatna dokumentacija prema zahtjevima MUP-a i drugih nadležnih tijela
U praksi, dokumentacija mora biti dostupna i za moguće provjere od strane policije, inspekcije rada i drugih institucija, pri čemu se često zahtijeva službeni (ovjereni) prijevod.
U Translatori pružamo pouzdane i stručne prijevode dokumentacije za zapošljavanje radnika iz Ukrajine, uz jasno definirane rokove, diskreciju i iskustvo u radu s radno-pravnom dokumentacijom.
👉 Provjerite jeste li pripremili svu potrebnu dokumentaciju
Javite nam se za:
- procjenu koje dokumente je potrebno prevesti
- savjet o vrsti prijevoda i ovjeri
- neobvezujuću ponudu prilagođenu vašem slučaju
📩 info@translatora.net
🌐 www.translatora.net
S poštovanjem,
Translatora tim




