Go up Translatora Contact Translatora Contact
+385953336600 info@translatora.net

Legalizacija isprava odnosno njihovo ovjeravanje nužno je za njihovo korištenje u međunarodnom pravnom prometu. Pročitajte i saznajte što je apostilla, kako se ishodi potvrda apostille i kako vam mi možemo pomoći u njezinom prijevodu.

Legalizacija isprava

Neke institucije i države za korištenje javnih isprava u međunarodnom pravnom prometu traže da one budu legalizirane. Postupkom legalizacije odnosno ovjeravanjem isprave potvrđuje se vjerodostojnost pečata i potpisa službene osobe koji se nalaze na ispravi.

Javne isprave koje najčešće trebaju biti legalizirane:

  • rodni list
  • vjenčani list
  • svjedodžbe
  • diplome

Potvrda Apostille

Potvrda Apostille je ovjera ili legalizacija kojom općinski sud ovjerava javne isprave koje su izdala druga tijela sa sjedištem na području tog suda. Potvrdom Apostille potvrđuje se vjerodostojnost pečata i potpisa službene osobe koji se nalaze na ispravi, ali njome se ne potvrđuje i sadržaj isprave. Potvrda Apostille stavlja se na original isprave ili na ovjerenu kopiju javnog bilježnika.

Potvrdu Apostille možete zatražiti na općinskom sudu ako je javnu ispravu izdalo tijelo koje ima sjedište na području tog suda ili Ministarstvu pravosuđa koje ovjerava javne isprave koje je izdalo tijelo na području bilo kojeg općinskog suda u Hrvatskoj.

Prilikom slanja dokumentacije u druge države (bilo poslovno ili privatno) važno je raspitati se je li za nju potrebna i potvrda Apostille te je li potreban ovjereni prijevod dokumenta ili je dovoljan običan prijevod, bez žiga i potpisa sudskog tumača.

S upitima nam se možete obratiti putem
e-pošte: info@translatora.net,
telefona: 095/333-6600
naše kontakt stranice ili Facebook stranice.

Na sve vaše upite odgovorit ćemo u najkraćem mogućem roku.

Izvor